Eine gute Übersetzung ist eine Übersetzung, welche die ursprüngliche Nachricht
genau wiedergibt.
Gute Übersetzungen werden am besten von Leuten erledigt die sowohl in der
Ursprungs- als auch in der Zielsprache tiefgreifende Kenntnisse haben.
Dabei ist es besonders wichtig, daß die Zielsprache des Übersetzers auch seine
Muttersprache ist, denn nur so ist eine qualitativ hochwertige Übersetzung
gewährleistet.
Deswegen werden bei uns alle Übersetzungen nur von Muttersprachlern mit
entsprechenden Fachkenntnissen durchgeführt.
Das ABC Übersetzungsbüro hat eine langjährige Erfahrung, die durch
Übersetzungen und Dolmetschertätigkeiten für:
- Behörden (Gerichte, Gemeinden; Verwaltung)
- Firmen (mit nationalem und internationalem Sitz)
- Universitäten
- Rechstanwälte und Notare
- Privatkunden
- Veranstaltungen (Konferenzen, Vorträge, Schulungen, Messen)
entstanden ist.
Mit Deutsch als Ziel- oder Quellsprache werden Übersetzungsleistungen für Texte
aus den Bereichen
- Wirtschaft und Finanzen z.B. Verträge
- Recht und Jura (beglaubigte Übersetzungen)
- Technische, medizinische und wissenschaftliche Texte
- Allgemein z.B. Korrespondenz jegliche Art.
- Privatkunden
angeboten.
Leitung: Alicja Szybko-Streit
Allgemein beeidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für die bulgarische,
polnische, ukrainische und russische Sprache für alle Gerichte und Notare des
Landgerichtsbezirks Braunschweig.